archetype (adl_version=1.4; uid=2f08c9b8-0fd0-4935-bc52-a402bde7fbe4) openEHR-EHR-OBSERVATION.indirect_oximetry_SG.v0 concept [at0000] -- Pulse oximetry SG language original_language = <[ISO_639-1::en]> translations = < ["de"] = < language = <[ISO_639-1::de]> author = < ["name"] = <"Jasmin Buck, Sebastian Garde"> ["organisation"] = <"University of Heidelberg, Central Queensland University"> > > ["ru"] = < language = <[ISO_639-1::ru]> author = < ["name"] = <"Vyacheslav Mavrin"> ["organisation"] = <"JSC Comsoft"> > > ["sv"] = < language = <[ISO_639-1::sv]> author = < ["name"] = <"Kirsi Poikela"> ["organisation"] = <"Tieto Sweden Healthcare & Welfare AB"> ["email"] = <"ext.kirsi.poikela@tieto.com"> > > ["es-ar"] = < language = <[ISO_639-1::es-ar]> author = < ["name"] = <"Dr. Leonardo Der Jachadurian"> ["organisation"] = <"Bitios.com"> > accreditation = <"Medical Doctor (Internal Medicine Specialist)"> > ["nb"] = < language = <[ISO_639-1::nb]> author = < ["name"] = <"Lars Bitsch-Larsen"> ["organisation"] = <"Haukeland University Hospital"> > accreditation = <"MD, DEAA, speciialist in tropical medicine MBA"> > ["ar-sy"] = < language = <[ISO_639-1::ar-sy]> author = < ["name"] = <"Mona Saleh"> > > ["fa"] = < language = <[ISO_639-1::fa]> author = < ["name"] = <"Shahla Foozonkhah"> ["organisation"] = <"Ocean Informatics"> > > > description original_author = < ["name"] = <"Ian McNicoll"> ["organisation"] = <"Ocean Informatics, United Kingdom"> ["email"] = <"Ian.mcnicoll@oceaninformatics.com"> ["date"] = <"2010-10-26"> > details = < ["de"] = < language = <[ISO_639-1::de]> purpose = <"Zur Dokumentation der Sauerstoffsättigung im Blut unter Benutzung eines Pulsoxymeters."> use = <"*"> keywords = <"Sauerstoff", "Behandlung mit Sauerstoff", "Pulsoxymeter", "Pulsoxymetrie"> misuse = <"*"> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["ru"] = < language = <[ISO_639-1::ru]> purpose = <"Для записи результатов непрямых,в настоящее время неинвазивных, измерений газового состава крови, таких как SpO2 (насыщение кислородом периферической крови) и pTCO2 (насыщение углекислым газом), полученных методами пульсовой оксиметрии, чрескожной оксиметрии или другими методами. Вполне вероятно, что этот архетип будет использоваться, в основном, для записи оценок оксигенации, однако в него могут быть включены или добавлены со временем измерения и других газов."> use = <"Используется для записи результатов непрямых,в настоящее время неинвазивных, измерений газового состава крови. Новые непрямые измерения газов крови должны добавляться к этому архетипу. Если записывающее устройство также обеспечивает другой тип измерения,например, такой как частота пульса, то это должно быть записано в отдельный архетип, соответствующий данному измерению, например, OBSERVATION.heart_rate, для обеспечения последовательных запросов. Цель состоит в том, чтобы последовательно моделировать клиническое понятие, а не моделировать вывод данных с устройства. Устройства становятся все более многофункциональными и обеспечивают дублирование измерений, которые, возможно, придется записывать с помощью ряда отдельных архетипов. Осциллограммы должны быть зарегистрированы здесь, когда используются для документирования качества измерений газов крови. В отличие от этого, если они используется для первичной диагностики, например, сердечного выброса, плетизмограммы должны быть записаны в ключевом клиническом архетипе - OBSERVATION.heart_rate-pulse."> keywords = <"парциальное давление", "насыщение", "карбоксигемоглобин", "метгемоглобин", "чрескожный", "пульс", "оксиметр", "оксиметрия", "концентрация", "неинвазивный", "жизненный", "кислород", "углекислый газ", "О2", "СО2", "оксигенация"> misuse = <"Любые измерения газов крови, который включает прямой контакт с кровью, а также измерения PaO2 (парциальное давление кислорода), PaCO2 (парциальное давление углекислого газа) не должны записываться с помощью этого архетипа - для таких измерений используется архетип OBSERVATION.lab_test-blood_gases. Новые прямые измерения газов крови должны быть добавлены к архетипу OBSERVATION.lab_test-blood_gases.v1. НЕ использовать для записи прямого измерения газов крови. Например, насыщение кислородом артериальной (SaO2) или венозной (SvO2) крови, или содержание кислорода (CAOC), которые обычно определяются инвазивными методами, например, специальными лабораториями газов крови или с помощью сосудистых катетеров. Такие измерения должны быть записаны в архетип OBSERVATION.lab_test-blood_gases."> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["sv"] = < language = <[ISO_639-1::sv]> purpose = <"Att mäta den nuvarande icke-invasiva syrehalten i blodet såsom SpO2 och SpCO sekundärt, genom pulsoximetri eller andra metoder."> use = <"Används för att mäta nuvarande icke-invasiva, syrehalter i blodet, såsom SpO2 och SpCO, sekundärt genom pulsoximetri eller andra metoder. Vågformer bör registreras här vid användning för att dokumentera kvaliteten av blodgasmätningen."> keywords = <"syre", "syrsättning", "syremättnad", "SpO2", "spMet", "spCO", "spOC", "karboxihemoglobin", "methemoglobin", "transkutan", "puls", "oximeter", "oximetri", "koncentration", "partiell", "tryck", "icke-invasiv", "vital", "O2", "CO2", "koldioxid", "SaO₂", "SaO2"> misuse = <"Används inte för mätning av pletysmografi. Använd en annan lämplig arketyp för det ändamålet. Används inte för andra typer av mätningar, t.ex. pulsfrekvens, eftersom mätenheten också tillhandahåller informationen. För dessa används en separat arketyp som är lämplig för den specifika mätningen för att möjliggöra konsekventa förfrågningar. I det här exemplet registrerar du pulsfrekvensen i OBSERVATION.pulse arketypen. Används inte för mätning av perifert blodgas som innebär direktkontakt med blod. PaO2, PaCO2 bör till exempel mätas med hjälp av OBSERVATION.laboratory_test_result arketypen. Används inte för invasiv blodgasmätning, t.ex. arteriell (Sa02), venös (SvO2) syremättnad eller syreinnehåll (CaOC) som vanligtvis fastställs av invasiva metoder såsom laboratorieblodgaser eller vaskulära katetrar. De bör också mätas med arketypen OBSERVATION.laboratory_test_result."> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["es-ar"] = < language = <[ISO_639-1::es-ar]> purpose = <"Para registrar la medición indirecta y habitualmente no invasiva de los gases en sangre tales como SpO2 y PtCO2, por medio de un oxímetro de pulso (o saturómetro de pulso), oximetría transcutánea u otros métodos. Es probable que este arquetipo será usado usado primariamente para registrar estimaciones de oxigenación, pero otras mediciones de gases pueden ser incluidas o agregadas en el futuro."> use = <"Usado para registrar la medición indirecta de gases en sangre, comúnmente por técnicas no invasivas. Nuevas mediciones indirectas de gases en sangres deberían ser incorporadas a este arquetipo. Cuando el dispositivo de registro también provea otro tipo de medida, tal como la frecuencia del pulso, esto debe ser registrado en un arquetipo separado, adecuado para esa medida en particular. Ej. el arquetipo OBSERVATION.heart_rate-pulse, para permitir una consulta consistente. El objetivo es modelar consistentemente un concepto clínico, más que la salida del modelo del dispositivo; los dispositivos son cada vez más multi-funcionales y proporcionan mediciones redundantes, que pueden requerir el registro por medio de arquetipos discretos. Las formas de onda deben ser registradas aquí cuando se utiliza para documentar la calidad de la medición de gases en sangre. Por el contrario, si se utiliza primariamente con fines diagnósticos (Ej. del gasto cardíaco), debe registrarse en el arquetipo OBSERVATION.heart_rate-pulse."> keywords = <"oxígeno", "oxigenación", "saturación", "SpO2", "ptcCO2", "ptcO2", "spMet", "spCO", "spOC", "carboxi-hemoglobina", "meta-hemoglobina", "transcutáneo", "pulso", "oxímetro", "oximetría", "saturómetro", "concentración", "parcial", "presión", "no invasivo", "vital", "O2", "CO2", "anhídrido carbónico", "dióxido de carbono"> misuse = <"Cualquier medición de gases en sangre que involucra contacto directo con la sangre y la medición de la PaO2, PaCO2 no deberían ser registradas usando este arquetipo. Usar el arquetipo OBSERVATION.lab_test-blood_gases.v1. Mediciones directas de gases arteriales nuevas, deberían ser agregadas a OBSERVATION.lab_test-blood_gases.v1. No usar para registrar medidas directas de gases en sangre. Ej. SaO2 (saturación arterial), SvO2 (saturación venosa) o CaO2 (contenido de Oxígeno), usualmente determinados por métodos invasivos. Ej. laboratorio de gases en sangre o dispositivos catheter vascular. Estos deberían ser registrados en el arquetipo OBSERVATION.lab_test-blood_gases."> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["nb"] = < language = <[ISO_639-1::nb]> purpose = <"For å registrere blodoksygen og beslektede målinger, målt ved pulsoksymetri eller puls-CO-oksymetri."> use = <"Brukes til å registrere blodoksygen og beslektede målinger, målt ved pulsoksymetri eller puls-CO-oksymetri. Bølgeformer bør registreres her, når det benyttes til å dokumentere kvalitet på blodgassmåling. "> keywords = <"oksygen", "oksygenering", "saturasjon", "SpO2", "spMet", "spCO", "spCaO", "karbonmonoksid hemoglobin", "methemoglobin", "puls", "oksimetri", "oksimeter", "konsentrasjon", "partial", "trykk", "non-invasiv", "vital", "O2", "CO2", "karbondioksid", "oksimetri", "oksymetri"> misuse = <"Brukes ikke til å registrere andre noninvasive blodgassmålinger, som transkutan CO₂, sidestrøms endetidal CO₂ eller noninvasiv cerebral oksimetri. Brukes ikke til å registrere pletysmografi. Bruk en annen passende arketype for dette formålet. Brukes ikke til å registrer andre typer målinger som for eksempel puls, der måleutstyret også angir disse. Dette registreres i en egen arketype som er passende for den aktuelle målingen, for å muliggjøre konsekvent spørring. I dette eksempelet registreres puls i OBSERVATION.pulse-arketypen. Brukes ikke til å registrere perifere blodgassmålinger som involverer direkte kontakt med blod. For eksempel bør PaO₂, PaCO₂ registreres i OBSERVATION.laboratory_test_result arketypen. Brukes ikke til å registrere invasiv blodgassmåling, for eksempel arteriell (SaO₂) eller venøs (SvO₂) oksygenmetning eller oksygeninnhold (CaOC) som vanligvis måles ved hjelp av invasive metoder. Bruk OBSERVATION.laboratory_test_result til dette formålet."> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["ar-sy"] = < language = <[ISO_639-1::ar-sy]> purpose = <"لتسجيل قياسات غازات الدم غير المباشرة, بطريقة غير باضِعة, مثل تشبع الدم الطرفي بالأكسجين, و الضغط الجزئي للأكسجين في الدم الطرفي, عن طريق قياس تأكسج الدم عند النبض, أو قياس تأكسج الدم بطريق الجلد أو طرق أخرى. عادة ما يستخدم هذا النموذج لتسجيل تقديرات التأكسج, و لكن قياسات الغازات الأخرى قد يتم تضمينها أو تضاف مع الوقت."> use = <"يستخدم لتسجيل القياسات غير المباشرة لغازات الدم, باستخدام الطرق غير الباضعة. ينبغي أن يتم إضافة القياسات الجديدة لغازات الدم إلى هذا النموذج. كما تضيف الجهيزة المستخدمة طريقة أخرى للقياس, مثل سرعة النبض, و لكن ينبغي تسجيل ذلك في نموذج منفرد, يتناسب مع العلامة التي يتم قياسها, مثل: نموذج ملاحظة. القلب - معدل النبض, للسماح بالاستعلام عن البيانات بشكل متجانس. يهدف ذلك إلى وضع نموذج لمفهوم سريري, أكثر من كونه وضعا لنموذج نتاج (مُخرَج) جهيزة, حيث إن الجهائز عادة ما تكون متعددة الوظائف و تقوم بقياسات متراكبة قد تحتاج أن يتم تسجيلها في عدد من النماذج المنفردة. ينبغي تسجيل التموجات في هذا النموذج عند استخدامها لتوثيق جودة قراءة غاز الدم. و على العكس, إذا استخدمت لأغراض تشخيصية أولية, مثل النتاج (المخرج) القلبي, و الـ plesmythography فينبغي تسجيلها باستخدام النموذج الجوهري: ملاحظة. القلب - معدل النبض."> keywords = <"الأكسجين", "التأكسج", "تشبع الدم الطرفي بالأكسجين", "الضغط الجزئي لثاني أكسيد الكربون في الدم الطرفي", "الضغط الجزئي لثاني أكسيد الكربون في الدم الطرفي", "تشبع الميثوكسيهيموغلوبين في الدم الطرفي", "تشبع الكاربوكسي هيموغلوبين في الدم الطرفي", "المحتوى الأكسجيني في الدم الطرفي", "التشبع", "كربوكسي هيموغلوبين", "الميتهيموغلوبين", "عن طريق الجلد", "النبض", "مقياس التأكسج", "قياس التأكسج", "التركيز", "جزئي", "الضغط", "غير باضع", "حيوي - حياتي", "الأكسجين", "ثاني أكسيد الكربون"> misuse = <"لا ينبغي أن يستخدم هذا النموذج في قياس غازات الدم التي تتضمن تماس مباشر مع الدم, و قياس ضغط الأكسجين في الدم الشرياني, و ضغط ثاني أكسيد الكربون في الدم الشرياني, و ينبغي استخدام نموذج ملاحظة. الاختبار المعملي - غازات الدم, لذلك. ينبغي إضافة القياسات المباشرة لغازات الدم لنموذج ملاحظة. الاختبار المعملي. غازات الدم. لا ينبغي أن يستخدم لقياس قياسات غازات الدم المباشرة, مثل تشبع الدم شرياني بالأكسجين و تشبع الدم الوريدي بالأكسجين, أو المحتوى الأكسجيني, التي يتم تحديدها باستخدام الطرق الباضعة, مثل استخدام الأجهزة المعملية لقياس غازات الدم أو القثطار الوريدي و ينبغي تسجيل هذه القياسات باستخدام نموذج ملاحظة. الاختبار المعملي. غازات الدم. "> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["en"] = < language = <[ISO_639-1::en]> purpose = <"To record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry."> use = <"Use to record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry. Waveforms should be recorded here when used to document quality of the blood gas measurement."> keywords = <"oxygen", "oxygenation", "saturation", "SpO2", "spMet", "spCO", "spOC", "carboxyhaemoglobin", "methaemoglobin", "pulse", "oximeter", "oximetry", "concentration", "partial", "pressure", "non-invasive", "vital", "O2", "SaO₂", "SaO2", "sat", "sats"> misuse = <"Not used for other non-invasive blood gas measurements such as transcutaneous CO₂, lateral end-tidal CO₂ or non-invasive cerebral oximetry. Not to be used for recording plethysmography. Use another appropriate archetype for this purpose. Not to be used for recording another type of measurement, such as pulse rate, where the recording device also provides this. This should be recorded in a separate archetype, appropriate for that particular measurement to allow consistent querying. In this example, record the pulse rate in the OBSERVATION.pulse archetype. Not to be used to record any peripheral blood gas measurement that involves direct contact with blood. For example, PaO₂, PaCO₂ should be recorded using the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype. Not to be used to record invasive blood gas measurement. For example, arterial (SaO₂), venous (SvO₂) oxygen saturation or Oxygen content (CaOC) which are usually determined by invasive methods such as laboratory blood gases or vascular catheter devices. These should also be recorded within the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype."> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["fa"] = < language = <[ISO_639-1::fa]> purpose = <"برای ثبت اندازه گیری گاز خون بطور غیر مستقیم ،در حال حاضر غیر تهاجمی و غیر مستقیم بکار می رود، نظیر ....و ... از طریق اندازه گیری اکسیژن نبضی ، اندازه گیری اکسیژن زیر پوستی یا سایر روشها این احتمال بالاست که از این الگو ساز بطور اولیه در ثبت برآوردهای تولید اکسیژن استفاده شوداما سایر اندازه گیری های گاز ممکن است در طول زمان اضافه شود . "> use = <"برای ثبت اندازه گیری غیر مستقیم گاز خون، که در حال حاضر با تکنیک های غیر تهاجمی انجام می شود، بکار می رود. داده های جدید اندازه گیری های غیر مستقیم گاز خون بایستی به این الگوساز افزوده شوند از انجایی که وسایل ثبت انواع دیگری از اندازه گیری مانند میزان نبض را فراهم می کنند، بایستی در یک الگوساز جداگانه، مناسب با آن اندازه گیری مانند OBSERVATION.heart_rate-pulse برای اجازه دادن به پرسجوی مشروط، ثبت شوند هدف همواره مدل کردن یک مفهوم بالینی به جای مدل کردن خروجی یک وسیله است وسایل چند کاره بوده و پیوسته قابلیت های آنها در حال افزایش است و اندازه گیری ها همپوشانی دارند که ممکن است نیاز شوند تا با بکارگیری یک تعداد از الگوساز های گسسته ثبت شوند شکل موج ها هنگامی که برای مستند کردن کیفیت اندازه گیری گاز خون استفاده می شوند بایستی در اینجا ثبت شوند. و در مقابل اگر برای اهداف تشخیصی اولیه مانند برونده قلبی بکار روند، \"پلسمیتوگرافی\" باید در الگوساز بالینی کلیدی مرتبط OBSERVATION.heart_rate-pulse ثبت شود "> keywords = <"اکسیژن", "تولید اکسیژن", "اشباع", "اشباع اکسیژن خون", "SpO2", "ptcCO2", "ptcO2", "spMet", "spCO", "spOC", "ترکیب مونو اکسید کربن و هموگلوبین در گلبولهای قرمز", "پروتیین حمل کننده اکسیژن در هموگلوبین", "زیر پوستی", "وسیله اندازه گیری اکسیژن خون", "روش اندازه گیری اکسیژن خون", "غلظت", "جزیی", "فشار", "غیر تهاجمی", "حیاتی", "O2", "CO2", "کربن دی اکسید"> misuse = <"هر گونه اندازه گیری گاز خون که شامل تماس مستقیم با خون و اندازه گیری .... و .... نباید با استفاده از این الگو ساز ثبت شود . ازالگو ساز ..... استفاده کنید . اندازه گیری جدید فشار خو.ن باید به ... اضافه شود نباید در ثبت اندازه گیری فشار گاز خون مستقیم استفاده شود به عنوان مثال .... ، .... اشباع اکسیژن یا محتوای اکسیژن .... که معمولا با روشهای غیر تهاجمی تعیین می شود.به عنوان مثال گازههای خونی آزمایشگاهی یا وسایل کاتتر عروقی . این موارد باید در الگو ساز ... ثبت شوند "> copyright = <"© openEHR Foundation"> > > lifecycle_state = <"in_development"> other_contributors = <"Tomas Alme, DIPS, Norway", "Nadim Anani, Karolinska Institutet, Sweden", "Vebjørn Arntzen, Oslo universitetssykehus HF, Norway (Nasjonal IKT redaktør)", "Koray Atalag, University of Auckland, New Zealand", "Silje Ljosland Bakke, Nasjonal IKT HF, Norway (openEHR Editor)", "Mate Bestek, National Institute of Public Health of Slovenia, Slovenia", "SB Bhattacharyya, Sudisa Consultancy Services, India", "Marja Buur, Medisch Centrum Alkmaar/ Code24, Netherlands", "Sergio Carmona, Chile", "Ady Angelica Castro Acosta, CIBERES-Hospital 12 de Octubre, Spain", "Rong Chen, Cambio Healthcare Systems, Sweden", "Stephen Chu, Queensland Health, Australia", "Tamsin Cockayne, Australia", "Ed Conley, Cardiff University", "Graham Denyer, Australian Antarctic Division, Australia", "Paul Donaldson, Nursing Informatics Australia, Australia", "Samo Drnovsek, Marand ltd, Slovenia", "Shahla Foozonkhah, Iran ministry of health and education, Iran", "Einar Fosse, National Centre for Integrated Care and Telemedicine, Norway", "Hildegard Franke, freshEHR Clinical Informatics Ltd., United Kingdom", "Sebastian Garde, Ocean Informatics, Germany (Editor)", "Mikkel Gaup Grønmo, FSE, Helse Nord, Norway (Nasjonal IKT redaktør)", "Heather Grain, Llewelyn Grain Informatics, Australia", "Sam Heard, Ocean Informatics, Australia", "Ingrid Heitmann, Oslo universitetssykehus HF, Norway", "Karsten Heusser, Hannover Medical School, Germany", "Omer Hotomaroglu, Turkey (Editor)", "Evelyn Hovenga, EJSH Consulting, Australia", "Pieter Hummel, Medisch Centrum Alkmaar, Netherlands", "Eugene Igras, IRIS Systems, Inc., Canada", "Lars Ivar Mehlum, Helse Bergen HF, Norway", "Sundaresan Jagannathan, Scottish NHS, United Kingdom", "Gorazd Kalan, University Medical Centre Ljubljana, Slovenia", "Konstantinos Kalliamvakos, Cambio Healthcare Systems, Sweden", "Lars Morgan Karlsen, DIPS ASA, Norway", "Harmony Kosola, Alberta Health Services, Canada", "Russell Leftwich, Russell B Leftwich MD, United States", "Heather Leslie, Ocean Health Systems, Australia (openEHR Editor)", "Rikard Lovstrom, Swedish Medical Association, Sweden", "Vincent McCauley, Medical Software Industry Association, Australia", "Ian McNicoll, freshEHR Clinical Informatics, United Kingdom (openEHR Editor)", "Jeroen Meintjens, Medisch Centrum Alkmaar, Netherlands", "Udo Müller, CompuGROUP Software, Germany", "Andrej Orel, Marand d.o.o., Slovenia", "Vladimir Pizzo, Hospital Sírio Libanês, Brazil", "Arturo Romero, SESCAM, Spain", "Anoop Shah, University College London, United Kingdom", "Tony Shannon, frectal ltd, United Kingdom", "Norwegian Review Summary, Nasjonal IKT HF, Norway", "Nyree Taylor, Ocean Informatics, Australia", "Micaela Thierley, Helse Bergen, Norway", "Rowan Thomas, St. Vincent's Hospital Melbourne, Australia", "John Tore Valand, Haukeland Universitetssjukehus, Norway (Nasjonal IKT redaktør)", "Stian Torleif Varpe, Helse Bergen, Norway"> other_details = < ["licence"] = <"This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/."> ["custodian_organisation"] = <"Ocean Informatics"> ["references"] = <"Indirect Oximetry, published archetype, openEHR Clinical Knowledge Manager [Internet]. London: openEHR Foundation. Authored: 26 Jan 2010. Available at: http://www.openehr.org/knowledge/OKM.html#showarchetype_1013.1.188 (accessed 2013 Feb 26). AARC (American Association for Respiratory Care) clinical practice guideline. Pulse oximetry. Respir Care. Respir Care 1992;37(8):891–897. Available from: http://www.rcjournal.com/cpgs/pulsecpg.html (accessed 2013 Feb 26). Baldwin KM. Transcutaneous oximetry and skin surface temperature as objective measures of pressure ulcer risk. Adv Skin Wound Care. 2001 Jan-Feb;14(1):26-31. PubMed PMID: 11905453. Available from: http://journals.lww.com/aswcjournal/Fulltext/2001/01000/Transcutaneous_Oximetry_and_Skin_Surface.14.aspx (accessed 2013 Feb 26). Barker SJ, Badal JJ. The measurement of dyshemoglobins and total hemoglobin by pulse oximetry. Curr Opin Anaesthesiol. 2008 Dec;21(6):805-10. doi: 10.1097/ACO.0b013e328316bb6f. Review. PubMed PMID: 18997533. Available from: http://journals.lww.com/co-anesthesiology/Abstract/2008/12000/The_measurement_of_dyshemoglobins_and_total.20.aspx (accessed 2013 Feb 26). Hanning CD, Alexander-Williams JM. Pulse oximetry: a practical review. BMJ. 1995 Aug 5;311(7001):367-70. Review. PubMed PMID: 7640545; PubMed Central PMCID: PMC2550433. Available from: http://www.bmj.com/cgi/content/abstract/311/7001/367 (accessed 2013 Feb 26). Jubran A. Pulse oximetry. Crit Care. 1999;3(2):R11-R17. PubMed PMID: 11094477; PubMed Central PMCID: PMC137227. Available from: http://ccforum.com/content/3/2/R11 (accessed 2013 Feb 26)."> ["current_contact"] = <"Heather Leslie, Ocean Informatics, heather.leslie@oceaninformatics.com"> ["original_namespace"] = <"com.oceaninformatics"> ["original_publisher"] = <"Ocean Informatics"> ["custodian_namespace"] = <"com.oceaninformatics"> ["MD5-CAM-1.0.1"] = <"975C777BEA6CBFF2F7522792BC2CC303"> ["build_uid"] = <"ea28d6b6-7d68-474e-8621-fac5bf733972"> ["revision"] = <"0.0.1-alpha"> > definition OBSERVATION[at0000] matches { -- Pulse oximetry data matches { HISTORY[at0001] matches { -- Event Series events cardinality matches {1..*; unordered} matches { EVENT[at0002] occurrences matches {0..*} matches { -- Any event data matches { ITEM_TREE[at0003] matches { -- Tree items cardinality matches {0..*; unordered} matches { ELEMENT[at0006] occurrences matches {0..1} matches { -- SpO₂ value matches { DV_PROPORTION matches { numerator matches {|0.0..100.0|} type matches {2} } } } ELEMENT[at0044] occurrences matches {0..1} matches { -- SpOC value matches { C_DV_QUANTITY < property = <[openehr::119]> list = < ["1"] = < units = <"ml/dl"> magnitude = <|>=0.0|> > > > } } ELEMENT[at0045] occurrences matches {0..1} matches { -- SpCO value matches { DV_PROPORTION matches { numerator matches {|0.0..100.0|} type matches {2} } } } ELEMENT[at0046] occurrences matches {0..1} matches { -- SpMet value matches { DV_PROPORTION matches { numerator matches {|0.0..100.0|} type matches {2} } } } allow_archetype CLUSTER[at0054] occurrences matches {0..*} matches { -- Waveform include archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.waveform(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/} } allow_archetype CLUSTER[at0060] occurrences matches {0..*} matches { -- Multimedia image include archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.multimedia(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/} } ELEMENT[at0058] occurrences matches {0..*} matches { -- Interpretation value matches { DV_TEXT matches {*} } } ELEMENT[at0036] occurrences matches {0..1} matches { -- Comment value matches { DV_TEXT matches {*} } } } } } state matches { ITEM_TREE[at0014] matches { -- Tree items cardinality matches {0..*; unordered} matches { allow_archetype CLUSTER[at0034] occurrences matches {0..1} matches { -- Exertion include archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.level_of_exertion(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/} } allow_archetype CLUSTER[at0015] occurrences matches {0..1} matches { -- Inspired oxygen include archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.inspired_oxygen(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/} } ELEMENT[at0016] occurrences matches {0..*} matches { -- Confounding factors value matches { DV_TEXT matches {*} } } } } } } } } } protocol matches { ITEM_TREE[at0007] matches { -- List items cardinality matches {0..*; unordered} matches { ELEMENT[at0009] occurrences matches {0..1} matches { -- Sensor site value matches { DV_TEXT matches {*} } } ELEMENT[at0020] occurrences matches {0..1} matches { -- Sensor type value matches { DV_CODED_TEXT matches { defining_code matches { [local:: at0048, -- Transmittal at0049, -- Reflective at0050, -- Clamp at0051] -- Strip } } DV_TEXT matches {*} } } allow_archetype CLUSTER[at0018] occurrences matches {0..1} matches { -- Oximetry device include archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.device(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/} } allow_archetype CLUSTER[at0059] occurrences matches {0..*} matches { -- Extension include archetype_id/value matches {/.*/} } } } } } ontology terminologies_available = <"SNOMED-CT", "LOINC"> term_definitions = < ["ar-sy"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"*Pulse oximetry(en)"> description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0001"] = < text = <"*Event Series(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0002"] = < text = <" إحدى الوقائع"> description = <" واقعة زمنية "> > ["at0003"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0006"] = < text = <"*SpO₂(en)"> description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry. (en)"> comment = <"*SpO₂ is defined as the ratio of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)"> > ["at0007"] = < text = <"*List(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0009"] = < text = <" مكان المجس – الحاسة"> description = <" مكان مجس (حاسة) القياس. "> > ["at0014"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0015"] = < text = <"*Inspired oxygen(en)"> description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)"> comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)"> > ["at0016"] = < text = <" العوامل المربكة"> description = <" تعليق حول و تسجيل للعوامل الأخرى التي قد تطرأ و تؤثر على تفسير الملاحظة. مثل الحركة, الألم, ضعف الإرواء, و إرضاع الطفل. "> > ["at0018"] = < text = <"الجهيزة"> description = <" تفاصيل حول جهيزة قياس التأكسج بطريقة غير باضعة. "> > ["at0020"] = < text = <" نوع المجس – الحاسة"> description = <" نوع مجس (حاسة) القياس الذي يتم استخدامه, مثل الامتراق, الانعكاس, الملقاط, الشريط أو المَسْرى - الكهربي. "> comment = <"*For example: transmittal electrode; reflective electrode; clamp electrode; or strip electrode.(en)"> > ["at0034"] = < text = <"المجهود"> description = <" تفاصيل حول النشاط البدني الذي تتم ممارسته في وقت القياس. "> > ["at0036"] = < text = <"تعليق"> description = <" تعليق نَصي حول نتيجة قياس التأكسج غير المباشر. "> > ["at0044"] = < text = <"*SpOC(en)"> description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0045"] = < text = <"*SpCO(en)"> description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0046"] = < text = <"*SpMet(en)"> description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0048"] = < text = <" الامتراق"> description = <" تم استخدام مجس لقياس التأكسج عند النبض يعمل بالامتراق. "> > ["at0049"] = < text = <"الانعكاس"> description = <" تم استخدام مجس لقياس التأكسج عند النبض يعمل بالانعكاس. "> > ["at0050"] = < text = <"الملقاط"> description = <" تم استخدام مجس لقياس التأكسج عند النبض يعمل كملقاط. "> > ["at0051"] = < text = <"شريط"> description = <" تم استخدام مجس لقياس التأكسج عند النبض على هيئة شريط. "> > ["at0054"] = < text = <"التموج"> description = <" قراءة تموجية متعلقة بقياس التأكسج. "> > ["at0058"] = < text = <"*Interpretation(en)"> description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)"> comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)"> > ["at0059"] = < text = <"*Extension(en)"> description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)"> comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)"> > ["at0060"] = < text = <"*Multimedia image(en)"> description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)"> > > > ["es-ar"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"*Pulse oximetry(en)"> description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0001"] = < text = <"*Event Series(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0002"] = < text = <"Cualquier evento."> description = <"Tiempo del evento."> > ["at0003"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0006"] = < text = <"*SpO₂(en)"> description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry. (en)"> comment = <"*SpO₂ is defined as the ratio of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)"> > ["at0007"] = < text = <"*List(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0009"] = < text = <"Sitio del sensor"> description = <"El sitio del sensor de medición."> > ["at0014"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0015"] = < text = <"*Inspired oxygen(en)"> description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)"> comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)"> > ["at0016"] = < text = <"Factores de confusión"> description = <"Comentario y registro sobre factores incidentales que pueden afectar la interpretación de la observación. Ej. movimiento, dolor, mala perfusión distal, alimentación del lactante, etc."> > ["at0018"] = < text = <"Dispositivo"> description = <"Detalles del dispositivo de oximetría no invasiva utilizado."> > ["at0020"] = < text = <"Tipo de sensor"> description = <"El tipo de sensor de medición usado. Ej. transmisión, reflectivo, pinza o banda, electrodos, etc."> comment = <"*For example: transmittal electrode; reflective electrode; clamp electrode; or strip electrode.(en)"> > ["at0034"] = < text = <"Esfuerzo"> description = <"Detalles sobre la actividad física realizada en el momento de la medición."> > ["at0036"] = < text = <"Comentarios"> description = <"Un texto de comentarios acerca del resultado de la oximetría indirecta."> > ["at0044"] = < text = <"*SpOC(en)"> description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0045"] = < text = <"*SpCO(en)"> description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0046"] = < text = <"*SpMet(en)"> description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0048"] = < text = <"Transmisión"> description = <"Se utilizó un sensor transmisor, de oximetría de pulso."> > ["at0049"] = < text = <"Reflectivo"> description = <"Se utilizó un sensor reflectivo, de oximetría de pulso."> > ["at0050"] = < text = <"Pinza"> description = <"Se utilizó un sensor tipo abrazadera, de oximetría de pulso."> > ["at0051"] = < text = <"Tira"> description = <"Se utilizó un sensor tipo tira o banda, de oximetría de pulso."> > ["at0054"] = < text = <"Forma de onda de pulso"> description = <"La lectura o el registro de la forma de onda con la medición de oximetría."> > ["at0058"] = < text = <"*Interpretation(en)"> description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)"> comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)"> > ["at0059"] = < text = <"*Extension(en)"> description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)"> comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)"> > ["at0060"] = < text = <"*Multimedia image(en)"> description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)"> > > > ["de"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"*Pulse oximetry(en)"> description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0001"] = < text = <"Event Series"> description = <"@ internal @"> > ["at0002"] = < text = <"*Any event(en)"> description = <"*Default, unspecified point in time or interval event which may be explicitly defined in a template or at run-time.(en)"> > ["at0003"] = < text = <"Baum"> description = <"@ internal @"> > ["at0006"] = < text = <"*SpO₂(en)"> description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry. (en)"> comment = <"*SpO₂ is defined as the ratio of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)"> > ["at0007"] = < text = <"Liste"> description = <"@ internal @"> > ["at0009"] = < text = <"*Sensor Site(en)"> description = <"*The site of the measurement sensor.(en)"> > ["at0014"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0015"] = < text = <"*Inspired oxygen(en)"> description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)"> comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)"> > ["at0016"] = < text = <"*Confounding factors(en)"> description = <"*Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation. For example, motion, pain, feeding in infants, tracheostomy.(en)"> > ["at0018"] = < text = <"*Device(en)"> description = <"*Details of the non-invasive oximetry device used.(en)"> > ["at0020"] = < text = <"*Sensor Type(en)"> description = <"*The type of measurement sensor used.(en)"> comment = <"*For example: transmittal electrode; reflective electrode; clamp electrode; or strip electrode.(en)"> > ["at0034"] = < text = <"*Exertion(en)"> description = <"*Details about physical activity undertaken at the time of measurement.(en)"> > ["at0036"] = < text = <"*Comment(en)"> description = <"*A text comment about the indirect oximetry result.(en)"> > ["at0044"] = < text = <"*SpOC(en)"> description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0045"] = < text = <"*SpCO(en)"> description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0046"] = < text = <"*SpMet(en)"> description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0048"] = < text = <"*Transmittal(en)"> description = <"*A pulse oximetry transmittal sensor was applied.(en)"> > ["at0049"] = < text = <"*Reflective(en)"> description = <"*A pulse oximetry reflective sensor was applied.(en)"> > ["at0050"] = < text = <"*Clamp(en)"> description = <"*A pulse oximetry clamp sensor was applied.(en)"> > ["at0051"] = < text = <"*Strip(en)"> description = <"*A pulse oximetry strip sensor was applied.(en)"> > ["at0054"] = < text = <"*Waveform(en)"> description = <"*A waveform reading associated with the oximetry measurement.(en)"> > ["at0058"] = < text = <"*Interpretation(en)"> description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)"> comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)"> > ["at0059"] = < text = <"*Cluster(en)"> description = <"**(en)"> > ["at0060"] = < text = <"*Multimedia image(en)"> description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)"> > > > ["en"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"Pulse oximetry SG"> description = <"Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry."> > ["at0001"] = < text = <"Event Series"> description = <"@ internal @"> > ["at0002"] = < text = <"Any event"> description = <"Default, unspecified point in time or interval event which may be explicitly defined in a template or at run-time."> > ["at0003"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0006"] = < text = <"SpO₂"> description = <"The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry."> comment = <"SpO₂ is defined as the ratio of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood."> > ["at0007"] = < text = <"List"> description = <"@ internal @"> > ["at0009"] = < text = <"Sensor site"> description = <"The site of the measurement sensor."> > ["at0014"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0015"] = < text = <"Inspired oxygen"> description = <"Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation."> comment = <"Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi0₂ of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min."> > ["at0016"] = < text = <"Confounding factors"> description = <"Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation. For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding."> > ["at0018"] = < text = <"Oximetry device"> description = <"Details of the non-invasive oximetry device used."> > ["at0020"] = < text = <"Sensor type"> description = <"The type of measurement sensor used."> comment = <"For example: transmittal electrode; reflective electrode; clamp electrode; or strip electrode."> > ["at0034"] = < text = <"Exertion"> description = <"Details about physical activity undertaken at the time of measurement."> > ["at0036"] = < text = <"Comment"> description = <"A text comment about the indirect oximetry result."> > ["at0044"] = < text = <"SpOC"> description = <"The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry."> > ["at0045"] = < text = <"SpCO"> description = <"The saturation of carboxyhaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry."> > ["at0046"] = < text = <"SpMet"> description = <"The saturation of methaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry."> > ["at0048"] = < text = <"Transmittal"> description = <"A pulse oximetry transmittal sensor was applied."> > ["at0049"] = < text = <"Reflective"> description = <"A pulse oximetry reflective sensor was applied."> > ["at0050"] = < text = <"Clamp"> description = <"A pulse oximetry clamp sensor was applied."> > ["at0051"] = < text = <"Strip"> description = <"A pulse oximetry strip sensor was applied."> > ["at0054"] = < text = <"Waveform"> description = <"A waveform reading associated with the oximetry measurement."> > ["at0058"] = < text = <"Interpretation"> description = <"Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements."> comment = <"Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia."> > ["at0059"] = < text = <"Extension"> description = <"Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms."> comment = <"e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents."> > ["at0060"] = < text = <"Multimedia image"> description = <"Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype."> > > > ["fa"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"*Pulse oximetry(en)"> description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0001"] = < text = <"*Event Series(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0002"] = < text = <"هر رویداد"> description = <"رویداد زمان بندی شده"> > ["at0003"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0006"] = < text = <"*SpO₂(en)"> description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry. (en)"> comment = <"*SpO₂ is defined as the ratio of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)"> > ["at0007"] = < text = <"*List(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0009"] = < text = <"نوع سنسور"> description = <"محل قرار دهی سنسور اندازه گیری"> > ["at0014"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0015"] = < text = <"*Inspired oxygen(en)"> description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)"> comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)"> > ["at0016"] = < text = <"عوامل جانبی"> description = <"نظر و ثبت سایر عوامل اتفاقی که ممکن استبر تفسیر مشاهدات تاثیر بگذارد برای مثال حرکت ، درد، تزریق ضعیف ، تغذیه شیرخوار "> > ["at0018"] = < text = <"تجهیز"> description = <"جزییاتی در مورد تجهیزات غیر تهاجمی استفاده شده"> > ["at0020"] = < text = <"نوع سنسور"> description = <"نوع سنسور اندازه گیری استفاده شده به عنوان مثال انتقالی ، بازتابی ، گیره ای یا نواری ، الکترود "> comment = <"*For example: transmittal electrode; reflective electrode; clamp electrode; or strip electrode.(en)"> > ["at0034"] = < text = <"تقلا"> description = <"جزییاتی درباره فعالیت فیزیکی به عهده گرفته شده در زمان اندازه گیری"> > ["at0036"] = < text = <"نظر"> description = <"نظرکتبی درباره نتیجه اندازه گیری غیر مستقیم اکسیژن"> > ["at0044"] = < text = <"*SpOC(en)"> description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0045"] = < text = <"*SpCO(en)"> description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0046"] = < text = <"*SpMet(en)"> description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0048"] = < text = <"انتقالی"> description = <"سنسور انتقالی اندازه گیری اکسیژن نبضی بکار برده شد"> > ["at0049"] = < text = <"بازتابنده"> description = <"سنسور بازتابنده اندازه گیری اکسیژن نبضی بکار برده شد"> > ["at0050"] = < text = <"گیره ای"> description = <"سنسور گیره ای اندازه گیری اکسیژن نبضی بکار برده شد"> > ["at0051"] = < text = <"نوار"> description = <"سنسور نواری اندازه گیری اکسیژن نبضی بکار برده شد"> > ["at0054"] = < text = <"شکل موجی"> description = <"شکل موجی خوانده شده در ارتباط با اندازه گیری میزان اکسیژن"> > ["at0058"] = < text = <"*Interpretation(en)"> description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)"> comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)"> > ["at0059"] = < text = <"*Extension(en)"> description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)"> comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)"> > ["at0060"] = < text = <"*Multimedia image(en)"> description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)"> > > > ["ru"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"*Pulse oximetry(en)"> description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0001"] = < text = <"Событие серии"> description = <"@ внутренний @"> > ["at0002"] = < text = <"Любое событие"> description = <"Сроки события"> > ["at0003"] = < text = <"Дерево"> description = <"@ внутренний @"> > ["at0006"] = < text = <"*SpO₂(en)"> description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry. (en)"> comment = <"*SpO₂ is defined as the ratio of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)"> > ["at0007"] = < text = <"Дерево"> description = <"@ внутренний @"> > ["at0009"] = < text = <"Положение датчика"> description = <"Месторасположение измерительного датчика."> > ["at0014"] = < text = <"Дерево"> description = <"@ внутренний @"> > ["at0015"] = < text = <"*Inspired oxygen(en)"> description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)"> comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)"> > ["at0016"] = < text = <"Искажающие факторы"> description = <"Комментирование и запись других случайных факторов, которые могут влиять на интерпретацию наблюдений. Например, движение, боль, плохая перфузия, грудное вскармливание."> > ["at0018"] = < text = <"Устройство"> description = <"Информация об используемом неинвазивном оксиметрическом устройстве."> > ["at0020"] = < text = <"Тип датчика"> description = <"Тип используемого измерительного датчика, например, передающий, отражающий, зажим или полоса, электрод."> comment = <"*For example: transmittal electrode; reflective electrode; clamp electrode; or strip electrode.(en)"> > ["at0034"] = < text = <"Нагрузка"> description = <"Информация о физической деятельности, осуществляемой во время измерения."> > ["at0036"] = < text = <"Комментарий"> description = <"Текстовый комментарий о результатах непрямой оксиметрии."> > ["at0044"] = < text = <"*SpOC(en)"> description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0045"] = < text = <"*SpCO(en)"> description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0046"] = < text = <"*SpMet(en)"> description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0048"] = < text = <"Передающий"> description = <"Применён передающий датчик пульсовой оксиметрии."> > ["at0049"] = < text = <"Отражающий"> description = <"Применён отражающий датчик пульсовой оксиметрии."> > ["at0050"] = < text = <"Зажим"> description = <"Применён датчик пульсовой оксиметрии в форме зажима."> > ["at0051"] = < text = <"Полоска"> description = <"Применён датчик пульсовой оксиметрии в форме полоски."> > ["at0054"] = < text = <"Осциллограмма"> description = <"Графическое изображение волны, связанное с оксиметрическим измерением."> > ["at0058"] = < text = <"*Interpretation(en)"> description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)"> comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)"> > ["at0059"] = < text = <"*Extension(en)"> description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)"> comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)"> > ["at0060"] = < text = <"*Multimedia image(en)"> description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)"> > > > ["nb"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"Pulsoksymetri"> description = <"Blodoksygen og beslektede målinger, målt ved pulsoksymetri eller puls-CO-oksymetri."> > ["at0001"] = < text = <"*Event Series(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0002"] = < text = <"Uspesifisert hendelse"> description = <"Standard, uspesifisert tidspunkt eller tidsintervall som kan defineres mer eksplisitt i en template eller i en applikasjon."> > ["at0003"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0006"] = < text = <"SpO₂"> description = <"Oksygenmetning i perifert blod, målt via pulsoksimetri."> comment = <"SpO₂ er definert som forholdet mellom oksyhemoglobin (HbO₂) og den totale konsentrasjonen av hemoglobin (HbO₂ + deoksyhemoglobin) i perifert blod."> > ["at0007"] = < text = <"*List(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0009"] = < text = <"Sensor-målested"> description = <"Stedet for målingen."> > ["at0014"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0015"] = < text = <"Innåndet oksygen"> description = <"Detaljer om mengden oksygen som var tilgjengelig for individet ved målingstidspunktet."> comment = <"Antatt å være 21% oksygenkonsentrasjon, FiO₂ på 0,21, og oksygenflow på 0 l/min eller 0 ml/min."> > ["at0016"] = < text = <"Konfunderende faktorer"> description = <"Fritekstbeskrivelse av problemer eller faktorer som kan ha påvirkning på målingene. For eksempel bevegelse, smerte, dårlig perfusjon, amming."> > ["at0018"] = < text = <"Måleutstyr"> description = <"Detaljer om måleutstyret som ble brukt."> > ["at0020"] = < text = <"Sensortype"> description = <"Sensortypen som ble brukt."> comment = <"For eksempel: transmisjons- eller utstrålingselektrode; en reflekterende elektrode; en klemmeelektrode, eller båndelektrode."> > ["at0034"] = < text = <"Belastning"> description = <"Detaljer om den fysiske belastning på måletidspunktet."> > ["at0036"] = < text = <"Kommentar"> description = <"En tekstlig kommentar om det indirekte oksimetri-måleresultatet."> > ["at0044"] = < text = <"SpOC"> description = <"Oksygeninnholdet i perifert blod, kalkulert basert på pulsoksymetri og puls-CO-oksymetri."> > ["at0045"] = < text = <"SpCO"> description = <"Metningen av karboksyhemoglobin i perifert blod, målt via puls-CO-oksymetri."> > ["at0046"] = < text = <"SpMet"> description = <"Metning av methemoglobin i perifert blod, målt via puls-CO-oksimetri."> > ["at0048"] = < text = <"Transmisjons- eller utstrålingselektrode"> description = <"En transmisjons- eller utstrålingselektrode ble brukt."> > ["at0049"] = < text = <"Reflektive"> description = <"En puls reflektiv oksymetrielektrode ble brukt."> > ["at0050"] = < text = <"Klemme"> description = <"En pulsoksymetriklemme ble brukt."> > ["at0051"] = < text = <"Bånd"> description = <"En båndelektrode ble brukt."> > ["at0054"] = < text = <"Kurveform"> description = <"En avlesning av en kurveform i forbindelse med indirekte blodgassmålinger."> > ["at0058"] = < text = <"Fortolkning"> description = <"Et enkelt ord, frase eller kort beskrivelse som representerer den kliniske betydningen og viktigheten av målingen."> comment = <"Koding med en standardisert terminologi er å foretrekke, hvis mulig. For eksempel, normal oksygenmetning eller hypoksemi."> > ["at0059"] = < text = <"Tilleggsinformasjon"> description = <"Ytterligere informasjon som trengs for å kunne registrere lokalt definert innhold eller for å tilpasse til andre referansemodeller/formalismer."> comment = <"For eksempel lokale informasjonsbehov eller ytterligere metadata for å kunne tilpasse til tilsvarende konsepter i FHIR eller CIMI."> > ["at0060"] = < text = <"Multimedia-bilde"> description = <"Detaljer fra en serie oksymetrimålinger, annet enn kurveformer, uttrykt som multimediabilder eller serier av bilder. Kurveformer bør registreres i Kurveform-SLOTet."> > > > ["sv"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"*Pulse oximetry(en)"> description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0001"] = < text = <"Händelseförlopp"> description = <"@ internal @"> > ["at0002"] = < text = <"Ospecificerad händelse"> description = <"Standardval, händelse vid ospecificerad tidpunkt eller tidsintervall som tydligt kan definieras i en mall eller vid körning av program."> > ["at0003"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0006"] = < text = <"SpO2"> description = <"Syremättnaden i det perifera blodet, mätt genom pulsoximetri."> comment = <"SpO2 definieras som förhållandet mellan oxihemoglobin (HbO2) och den totala koncentrationen av hemoglobin (HbO2 + deoxihemoglobin) i perifert blod. "> > ["at0007"] = < text = <"List"> description = <"@ internal @"> > ["at0009"] = < text = <"Sensorplats"> description = <"Mätningssensorns plats på kroppen."> > ["at0014"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0015"] = < text = <"Tillförd syrgas"> description = <"Detaljer om mängden syre som patienten inandas vid observationstillfället. "> comment = <"Antagna värden på 21% syrekoncentration, Fi02 av 0,21 och syrgasflödeshastighet av 0 l/min eller 0 ml/ min."> > ["at0016"] = < text = <"Påverkande faktorer"> description = <"Kommentera och registrera andra tillfälliga faktorer som kan påverka tolkningen av observationen, t.ex. rörelse, smärta, dålig perfusion, spädbarnsmatning."> > ["at0018"] = < text = <"Oximetriutrustning"> description = <"Detaljer om den använda icke-invasiva oximeteranordningen."> > ["at0020"] = < text = <"Sensortyp"> description = <"Typ av mätningssensor som används."> comment = <"Exempelvis: transmissionselektrod; reflekterande elektrod; klämelektrod eller elektrodremsa."> > ["at0034"] = < text = <"Ansträngning"> description = <"Detaljer om fysisk aktivitet vid mätningstillfället."> > ["at0036"] = < text = <"Kommentar"> description = <"En textkommentar om syremättnadsresultatet."> > ["at0044"] = < text = <"*SpOC(en)"> description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0045"] = < text = <"SpCO"> description = <"Mättnaden av karboxihemoglobin i perifert blod, mätt genom puls CO-oximetri."> > ["at0046"] = < text = <"*SpMet(en)"> description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)"> > ["at0048"] = < text = <"Överföring"> description = <"En pulsoximeter med transmittalsensor applicerades."> > ["at0049"] = < text = <"Reflexiv"> description = <"En pulsoximeter med reflexiv sensor applicerades."> > ["at0050"] = < text = <"Klämma"> description = <"En pulsoximeter med klämsensor applicerades."> > ["at0051"] = < text = <"Remsa"> description = <"En pulsoximeter med sensorremsa applicerades."> > ["at0054"] = < text = <"Vågform"> description = <"Ett mätvärde av en vågform kopplad till oximetrimätningen."> > ["at0058"] = < text = <"*Interpretation(en)"> description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)"> comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)"> > ["at0059"] = < text = <"Övrig information"> description = <"Ytterligare information som krävs för att fånga lokal kontext eller för att kunna anpassa sig till andra referensmodeller / formalismer."> comment = <"T.ex. information om en lokal sjukhusavdelning eller ytterligare metadata för att anpassa sig till HL7- eller CDISC-ekvivalenter."> > ["at0060"] = < text = <"*Multimedia image(en)"> description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)"> > > > > term_bindings = < ["SNOMED-CT"] = < items = < ["at0006"] = <[SNOMED-CT::431314004]> ["at0015"] = <[SNOMED-CT::16206004]> ["at0018"] = <[SNOMED-CT::448703006]> ["at0054"] = <[SNOMED-CT::277923006]> > > ["LOINC"] = < items = < ["at0006"] = <[LOINC::59408-5]> ["at0009"] = <[LOINC::20081-6]> ["at0044"] = <[LOINC::57800-5]> ["at0045"] = <[LOINC::86904-0]> ["at0046"] = <[LOINC::2614-6]> > > >